Армянские матерные слова. Матерные частушки. Внимание! Ненормативная лексика! (Алексей Иванов) / Стихи.ру

Армянские матерные слова Rating: 8,3/10 1967 reviews

Смешные украинские слова в переводе на русский

армянские матерные слова

Вопрос Вам: почему Вы пишете по-русски? Ну, и, естественно, его повязали. Смешные украинские слова в переводе на русский это не все, что есть на бестолковом словаре. Употребление их сейчас — скорее, дань традиции читай, инертности мышления. Принесло ли азиатское влияние нам дикость и жестокость? Данное положение сохраняется также во всех производных словах по этому значению. Напоминаю: - украинская буква ' и' читается как русская ' ы'; - украинская буква ' е' читается как русская ' э'; Итак, поехали : Гинеколог - пихвозаглядач; Парашютисты - падалки; Зажигалка - спалахуйка; Бабочка - залупівка; Подсчитай - пiдрахуй; Ужасы - жахи; Лифт - міжповерховий дротохід; Кощей бессмертный - чахлик невмирущий; Сексуальный маньяк - пісюнковий злодій; Зеркало - пикогляд; Киндер-сюрприз - яйко-сподівайко; Соковыжималка - сіковичовичувалка; Вертолет - гвинтокрил; Коробка передач - скринька перепихунців; Поджопник - пiдсрачник; Баскетбол - кошиківка; Фотография - світлина; Многогранник - гранчак; Перпендикуляр - стирчак; Чебурашка - гнедисько; Жим-жим - рип-рип; Зашелестеть, зашуметь - шиширхнути; Кошелек - пулярес; Бутылка водки - півока; Полуседой - шпаковатий; Паника, суета - трус; Пятно - пляма; Ухо - вухо; Телефонная трубка - слухавка; Пылесос - смоктопил; Шприц - штрикалка; Носки - шкарпетки; Ты прав - ти маєш рацію; а я кулемет Он положил на меня глаз - він поклав на мене око; Александр Пушкин - Сашко Гарматний; ----- Наверное многие читали Ильфа и Петрова.

Next

Матерные частушки. Внимание! Ненормативная лексика! (Алексей Иванов) / Стихи.ру

армянские матерные слова

Все 39 букв вырезаны из камня с национальными орнаментами. Соответствия в древнерусском для некоторых из них «сторожа», «сором», «хоробрый», «шолом», «ворог», «охорона» забыты в русском, но обычны в современном украинском якобы «испорченном русском». Слово выступает как аналог общеоскорбительных слов: дурак, растяпа, глупец, недоумок, осёл, кретин, идиот, тормоз, дятел, урод, остолоп, баран, олух, раздолбай, дубина, дура, овечка, лошица; глупый, недалёкий, неумный, тупой, растяпистый, неумелый, несобранный, невнимательный, дофенистичный, ненадёжный, неконкретный человек; прочих подобных: Иванович — п. Иногда: о животном кот, собака, птица — что либо съедобное кусок мяса, котлета, рыба, курица украл, стащил со стола, из холодильника, из ведра; из садка рыбу. Более того, вы сможете поделиться своим личным армянским словарем с друзьями. Это же общеславянские языческие персонажи, сами подумайте, с чего это вдруг украинцы стали называть их иначе? От трезвонит и пиздит русская феня, В.

Next

Армянский мат: гётферан

армянские матерные слова

Армянские матерные слова - Конечно, сегодня из уст популярной певицы может вылететь такое, что закоренелый зэк удивится. Как частность: положительная оценка высокой надёжности, качества работы прибора, аппарата, машины. Пишет мне жених Володя: Каждый день дают наряд! Перейдём до дел приятных, вместе с тем, однако, полезных. А это возможно не совсем, потому что украинская фонетика несколько отличается от русской. Отчасти соответствует понятию Болтун — находка для шпиона! Ваш снисходительный снобизм просто умиляет ,вы бы хоть сьездили на Украину для разнообразия ,а потом бы людей уму-разуму учили. Нашим блядям по блядистости нет равных! Как закалялась сталь - Як дрючилася железка. Однако не забывайте про «одну мерку».

Next

Веселый украинский язык или смешные украинские слова : Юмор разный : wallercreekcdn.global.ssl.fastly.net

армянские матерные слова

Уважаемые «лингвисты», эта идея не нова! Это неизбежно: чаще им приходится пользоваться русским вот она, изнанка метода «погружения в языковую среду»! Тем более, большинство журналов на Украине русскоязычны. Спорят украинец и русский у кого язык более дурацкий. Аскеназ считается прародителем армян, и именно с него начинается великая история. На болото сели утки А за ними гусаки Моя милка проститутка Мы же братья, мужики! Ведь то, что мы зовём русским языком — украинцы так же могут с полным правом рассматривать как суржик московского диалекта восточнославянского диалектного ареала с церковнославянским языком. Аналогично понятиям сброд, шваль, кодла, матерному пиздобратия, белорусскому хэура.

Next

Смешные украинские слова в переводе на русский

армянские матерные слова

«алты» - «шесть»; буквально - «шесть денег», «деньга» — «полкопейки». Насильник — Ґвалтівник от изнасиловать — зґвалтувати. Отношения русских и украинцев сейчас являются очень болезненным местом, и я думаю, лучше не растравлять эту рану. Милка требует цветов Денег, тряпок и духов. Польское влияние проявилось в лексике «червоний», «певний», «квiт», «жодний», «рахунок», «тримати» и др. В течение своей долгой истории армянский язык соприкасался со многими.

Next

Словарь армянских слов с переводом на русский онлайн

армянские матерные слова

Я гуляла, я гуляла И налево и направо А чего ж мне не гулять? Аналогично понятиям сброд, кодла, гадючник, отребье, — группа, сборище, сообщество, коллектив паршивых, гадких, презренных, непотребных людей. Богдан Хмельницкий себя называл русским министр культуры напомнил. Видимо всебщая вакханалия вседозволенности в т. В определённых ситуациях, когда человек в. Теперь Вы можете делиться понравившимися постами, комментировать их и добавлять новые, регистрируясь через социалки! Приветствую вас всех снова после долгой разлуки. Прошли года, сын Ноя Иафет родил Гомера, у которого появился сын Аскеназ. Я никогда не был на территории Украины, языковую ситуацию я там не знаю.

Next

Армянский мат

армянские матерные слова

Примеры: Он полез в сад яблоки красть, — а там забор старый. Известно также в росийских диалектах блевота. Ну, за рациональность сей процедуры мы не поручимся, однако, вот вам один пример. Аналогично образным понятиям прыгнул выше головы, превзошёл самого себя. По поводу стихотворного экспромта: то, что Вы написали, называется «футуристическая поэзия», к сожалению, это тоже совсем не смешно, а наоборот. Америка всех нахуй запарила, — ублюдки припизженные! Мишка косолапый — Ведмедик клишоногий.

Next

Матерные частушки. Внимание! Ненормативная лексика! (Алексей Иванов) / Стихи.ру

армянские матерные слова

Ну и, разумеется, вы можете составлять армянские словари не только по темам, но и просто под настроение, в зависимости от того, значение каких слов вам хочется или требуется узнать и выучить в данный момент. Мой ребенок расстроился, ну а Мы …. Для минимального общения запомните следующие слова и выражения; Да — ayo Нет — voch Спасибо — shnorhakalutyun Пожалуйста — khndrum em Привет, здравствуйте — barev barev dzez Доброе утро — bari louys Добрый день — bari or Добрый вечер — bari ereko Спокойной ночи — bari gisher До свидания — tstesutyun Извините — knereq Как ты? Шла я как-то из грибов Повстречала мужиков. Не забывайте, пуля легка только на руке. Ладно, наш славный помор всё же признал свою ошибку: он смыслил в лингвистике. Это на сей день существующее только в сфере идеального, «виртуальное» пространство.

Next

Фразы на армянском языке

армянские матерные слова

Содержит скрытый посыл вроде Отстаньте! Я вчера влюбился в Аню А сегодня в Зину Я ж не зря ношу в кармане Полкило резины! Заканчивая своё несколько длинное и не совсем упорядоченное письмо, хочу пожелать всем мира и согласия, чтобы мы оставили свои заблуждения друг о друге и прекратили искать «истину в вине других людей» по меткому выражению российского украиноязычного сатирика В. Изначально данное слово означало власть народа, демоса. Милка мне вчера сказала Что сто раз мне изменяла Почему ж тогда рога Не растут-то нифига? «скарб» — «имущество», «сокровище» , или немецкие: «варта» от нем. Аналогично выражениям выбросил на ветер, воткнул в жопу. Парашютист — шутник на параше. Если вы живёте в других городах, вы можете ознакомиться с украинской культурой и языком через Интернет.

Next